Translation Cycle | Project Management | Tools | Case Studies
  Fast Links...
  About AIS
  Clients
  Services
  Join AIS
  Contact Us
  Latest News...

  Clients...
 
 

Panasonic Product Documentation

Challenges

  • Content is prepared in English and in Framemaker format
  • Subject matter is technical  
  • Consistency with system's OSDs
  • Consistency with client's legacy required
  • Graphics handling
  • Typesetting required
  • Deliverables include cleaned&uncleaned RTFs, hi and low resolution PDFs, Arabic Indesign files, localized illustrations and Trados TM.
  • Large volume of content

Solution Elements

  • Trados is adopted as translation memory tool  
  • Tageditor Workbench is utilized in content localization 
  • Adobe Illustrator used for graphic localization
  • Adobe Indesign CS, Middle East Version, used for publishing Arabic content.
  • Linguistic, technical and visual QA is done on deliverables

Blow are some of our latest translation projects:


Copyright © 2006 - All Rights Reserved. Arabic Intgrated Services.